
🥁レオと仲間のナンセンス大冒険 / Nonsense Quest with Leo and the Crew🎪
🎈第一章:マカロニまつげとふしぎな風
Chapter 1: Macaroni Lashes and the Wind So Flashy
🦁レオのまつげに、マカロニぱらぱら、
朝日とともに、目覚めはガタガタ。
Macaroni fluttered from Leo’s lash,
He woke with a yawn and a thunderous crash.
「これは事件だ、パスタが咲いた!」
ティガーが跳ねて、「そりゃすごいわいな!」
“Something’s afoot! My lashes have bloomed!”
Tiger jumped in — “This calls for a zoom!”
🐯ティガーは帽子、ヨーグルトでできて、
飛んでくる姿はちょっとずれて。
With a yogurt hat upon his brow,
Tiger flew in — oh, don’t ask how!
「キャンディー湖だ、マカロニ治る。
ラッパを鳴らして冒険始まる!」
“To Candy Lake, where lashes heal,
We’ll ride the wind on a licorice wheel!”
🐻クゥはタワーのチーズの上、
ハートが光る、きらきらパワー!
From a cheese tower, shining bright,
Kuu slid down like morning light.
「坂道今日も、のぼってさかさ、
おちたと思ったら、空へとかささ!」
“This hill goes up and down at once,
You fall to the sky — such a marvelous stunt!”
🐘パオが鼻でバナナをぽい、
耳ひらひら、空までほい!
Pao tossed bananas with trunk held high,
His ears were flapping to tickle the sky.
「出発進行、ナンセンス列車、
切符はいらぬ、心がレジャー!」
“All aboard the nonsense train,
No ticket needed, just joy in your brain!”
🍰第二章:しゃべるスプーンと踊る時計
Chapter 2: Talking Spoons and Dancing Time
にじの雲にのってフワリ、
砂糖の砂漠をこえてピカリ。
On a rainbow cloud they gently flew,
Across a desert of sugar glue.
時計が逆立ち、レシピを詠む、
「3時はスープ、4時はガム!」
Upside-down clocks read cooking tips:
“Soup at three, and gum at six!”
森のスプーンが歌いだし、
フォークが笑ってバナナで刺し。
Spoons in trees began to sing,
While forks did laugh and bananas swing.
🍌第三章:ナンデモバナナ王国へ
Chapter 3: Into the Anything-Banana Land
入国条件、オウムの声、
「ピーナッツ!」叫べば扉が開くよ、それで良いの?
To enter the land, just squawk like a bird,
“Peanuts!” you cry — absurdly absurd!
空からバナナがぶらりんこ、
笑いながら実ってトリリンコ。
Bananas dangle from skies so wide,
Ripening with giggles they cannot hide.
4人で結成、音楽隊!
ポンチ絵交響団、踊りたい!
The four then formed a wild parade,
The Pictogram Band — what a tune they played!
🎻ゼリーのバイオリン、ドラムはジャム、
歌うはナンセンス、夢のプログラム!
Jelly violins, drums of jam,
Singing nonsense — wham-a-lam-bam!